The initial Open Library logo for the Internet Archive was programmed to work with i18n translation. This means that the correct translation would be presented to the website visitor based on the country they were located in (IP address) or determined by their profile settings.
BELOW: Providing style guides is part of any well-rounded identity campaign. Click on logos for more information about the projects they were created for.
BELOW: We often translate logos to vector versions like this recent design upgrade for the Port Orford Lifeboat Station.
ABOVE: Our mark for the Sixes River Fire Department even made a guest appearance with actor Gary Sinise!
BELOW: Mark for Change Congress.
BELOW: A mark for the Watchdog identity campaign.SEE ALSO: Typography